Conditions Générales de Vente

 

Conditions Générales de Vente

 

Section 1 - Fournisseur, inclusion par renvoi des Conditions Générales

(1) Le vendeur et la partie contractante pour la marchandise présentée dans cette boutique en ligne "Puckdaddy GmbH" est Anne Weiser, Humboldtstr. 9-11, 53819 Neunkirchen-Seelscheid, Allemagne, téléphone +49-2247-7030887, e-mail shop@puckdady.de (ci-après dénommé le "Vendeur" pour abréger).

(2) Les présentes conditions générales font partie intégrante de tout accord contractuel conclu entre le vendeur et le client concerné. Le vendeur s'oppose par la présente aux termes et conditions que le client a pu établir et qui contredisent les présentes conditions générales.

 

Section 2 - Marchandises offertes et conclusion du contrat

(1) Le vendeur vend les articles présentés dans la boutique en ligne "Puckdaddy GmbH". Les couleurs des articles présentés sur le site peuvent varier légèrement en fonction du navigateur Internet et des paramètres de moniteur utilisés par le client; Ces variations sont techniquement inévitables.

(2) La sélection des marchandises, la conclusion du contrat et la mise en œuvre de l'accord se font toutes en allemand.

(3) Le vendeur doit livrer la marchandise aux destinations en Allemagne et dans certains pays d'Europe.
(4) Le client choisit la marchandise souhaitée en l'ajoutant dans son «Panier» et en cliquant sur le bouton «Passer à la caisse» («Zur Kasse gehen»). L'ordre sera définitivement placé auprès du vendeur en cliquant sur le bouton "Acheter" ("Kaufen"). Jusqu'à ce que l'ordre soit transmis au vendeur, le client a la possibilité d'examiner, à tout moment, les données saisies lors de la commande, de les modifier ou de cesser complètement l'ordre.

(5) Le vendeur fait une offre de vente obligatoire pour la marchandise présentée dans son magasin. En transmettant la commande en utilisant le bouton "Acheter (" Kaufen "), le client accepte l'offre de vente. Le vendeur confirme la conclusion du contrat par e-mail (confirmation du contrat).

(6) Le vendeur informe le client par courrier électronique de tout empêchement empêchant la livraison ou de toute autre circonstance susceptible d'empêcher la prestation contractuelle.

 

Section 3 - Prix et paiement

(1) Tous les prix sont des prix finaux plus frais de d'expédition. Les prix incluent la taxe sur le chiffre d'affaires de 19%.

(2) Les frais d'expédition sont indiqués dans la description de produit correspondante sous "Livraison".

(3) Lorsque les livraisons sont effectuées en Suisse et d'autres pays européenne (Non-UE), la douane ou la taxe d'acquisition pour les marchandises importées peuvent devoir être payées par le client aux autorités douanières dès réception de l'envoi. Ces droits s'ajouteront au prix d'achat et aux frais d'expédition; Le vendeur n'a aucun moyen de les influencer.

(4) Pour régler sa commande, le consommateur dispose, à son choix, des modes de paiement proposés sur le site au moment de la commande, à savoir : 

- par Visa, Mastercard
- par PayPal
- par virement bancaire (commande traitée à réception du virement)
- par SOFORT Überweisung


(5) Pour les commandes soumises au paiement anticipé, une période de paiement d'une semaine à compter de la confirmation du contrat est applicable. Pour la durée de la période de paiement, le vendeur doit réserver la marchandise ainsi commandée pour le client. Il incombe au client d'effectuer le paiement en temps opportun de manière que le vendeur le reçoive dans le délai de paiement. Le vendeur se réserve le droit de résilier le contrat de vente et de vendre la marchandise à d'autres si le paiement n'est pas reçu à la fin de la période de paiement. Tout paiement reçu du client suite à la résiliation du contrat est remboursé au client.

 

Section 4 - Expédition, délais de livraison

(1) Le vendeur doit livrer la marchandise dans les 3 à 5 jours ouvrables suivant le paiement.

(2) Pour les produits étiquetés «personnalisables», le délai de livraison est prolongé d'une semaine dans le cas où le client a demandé la personnalisation offerte.

(3) Pour les livraisons en dehors de l'Allemagne, une période de 4 à 9 jours ouvrés, selon la destination, doit être ajoutée au délai de livraison national respectif.

(4) Si l'ordre du client contient plus d'un produit, les produits peuvent être livrés en plusieurs expéditions. Si les produits sont livrés dans un envoi, pour cette expédition, le délai de livraison le plus long pour l'un des produits contenus s'appliquera. Si le client souhaite qu'un produit soit livré séparément en moins de temps, il peut passer une commande distincte pour ce produit.

(5) Lorsqu'une livraison ne peut pas être faite parce que le client a fourni une adresse de livraison incorrecte ou incomplète, une tentative de livrer une nouvelle fois la marchandise ne sera faite que si le client accepte de supporter les frais de re-expédition de la marchandise. Les frais de re-expédition correspondent aux frais d'expédition convenus à la conclusion du contrat.

 

Section 5 - Droit de rétractation des consommateurs

(1) Un client qui achète en tant que consommateur a droit à un droit de rétractation conformément aux préalables statutaires. Par «consommateur», on entend toute personne physique qui conclut une opération légale à des fins qui ne relèvent pas principalement de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

(2) Le vendeur accorde un délai de retrait de 14 jours à un consommateur ayant sa résidence permanente en dehors de l'Allemagne également dans les cas où la législation nationale applicable au consommateur prévoit une période plus courte.

3) Le vendeur autorise tout consommateur ayant sa résidence permanente en dehors de l'Allemagne à transmettre une déclaration informelle de retrait même dans les cas où la législation nationale applicable au consommateur prévoit des exigences de forme plus strictes.

(4) Les conditions préalables et les conséquences juridiques des dispositions allemandes en matière de droit de rétractation des consommateurs s'appliquent aux consommateurs ayant leur résidence permanente en Suisse également dans les cas où le droit suisse ne prévoit pas de droit de rétractation.

 

 

 

Droit de rétraction

Vous disposez de 14 jours à compter de la réception des produits pour exercer votre droit de rétractation, sans avoir à justifier de motifs ni à payer de pénalités, à l'exception des frais de retour des produits concernés.

Pour exercer le droit de rétractation, vous devez nous notifier votre décision de rétractation du contrat au moyen d'une déclaration dénuée d'ambiguïté (par exemple, lettre envoyée par la poste, télécopie ou courrier électronique à shop@puckdaddy.de) dans un délai de 14 jours à dater de la réception de votre commande.

A cet effet, nous mettons à votre disposition un formulaire de demande de rétractation.
Ce formulaire est à nous retourner dûment complété et signé afin de nous faire part de votre volonté de rétractation, par courrier postal à l'adresse suivante : 

Puckdaddy GmbH
Humboldtstr. 9-11
53819 Neunkirchen-Seelscheid
Allemagne

ou par email, à l'adresse : shop@puckdaddy.de

A la suite de la rétraction:

En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous à l'exception des frais de livraison, sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat. Nous procéderons au remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous aurez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous convenez expressément d'un moyen différent; en tout état de cause, ce remboursement n'occasionnera pas de frais pour vous. 

Les articles doivent être retournés neufs, étiquettés, complets et dans leur emballage d’origine.
 Tout produit ne remplissant pas ces trois conditions pourra faire l'objet d'une décote et ainsi être remboursé partiellement.

Nous pouvons différer le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu'à ce que vous ayez fourni une preuve d'expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits.

Les articles transportable doivent être retournés à vos propres risques. L'acheteur doit porter les frais de retour.
Les obligations de remboursement des paiements doivent être remplies dans les 30 jours. La période commence pour vous lorsque vous envoyez votre rétraction ou de la marchandise, pour nous avec leur réception.

Veuillez accepter les cookies afin de rendre ce site plus fonctionnel. D'accord? Oui Non En savoir plus sur les témoins (cookies) »